はじめに──カブトムシと出会った東京の朝
“I found a rhinoceros beetle this morning.”
そんな英語、使う日が来るなんて思わなかった。
東京での朝、道ばたでカブトムシに遭遇。アメリカではあまり見かけない虫だけど、だからこそ英語でどう言うのか気になるもの。
虫なんて英語で言う機会ない?と思いがちですが――実はアメリカの生活では意外と虫が登場するんです。
日常英語で登場する虫たち:フレーズ集
日本語 | 英語 | シチュエーション例 |
---|---|---|
ハエがいる! | There’s a fly! | キッチンで料理中 |
蜂が来た! | Watch out, it’s a bee! | ピクニックで慌てる瞬間 |
蚊に刺された | I got bitten by a mosquito. | 夜の散歩後の会話 |
ホタルが飛んでる | Fireflies are everywhere. | 夏夜のキャンパス |
セミが鳴いてる | The cicadas are buzzing. | 夏の授業中、外からの轟音 |
2025年はセミの年──周期セミ、来る
今年、アメリカでは周期セミ Brood XIV(第14群) が17年ぶりに大発生。全米最大級のセミの群で、14州以上でセミの大合唱が響き渡りました。
しかも一部では、Brood I(第1群) の“飛び入り参加”もあったとか。キャンパスでは「先生の声が聞こえない」「録音できない」なんて話も出たとか。
セミの大量発生にはワケがある──進化と生態の視点から
このBrood XIVに属するセミたちは、17年という素数周期で地上に現れます。
素数(13や17など)は、1と自分自身以外では割り切れない特殊な数。だからこそ、他の生き物の繁殖周期と重なりにくく、敵に出会いにくいという利点があります。
たとえば、2年や5年周期の捕食者と17年はなかなか一致しない――だから予測されにくく、食べられにくいんですね。
さらに、一度に大量に発生することで、predator satiation(捕食者飽和)――敵が食べきれない状況ーーをつくり、生き延びる戦略をとっているのです。
死んだセミの体は土の栄養になり、植物の成長を助けたり、鳥の食性が変化して他の虫の繁殖にも影響したりと、自然のバランスにも意外と関係しています。
TOEFLとの接点──虫と生態はテストにも登場する?
周期セミの話は、TOEFLのReadingやListeningでよく取り上げられる「生態系」「進化」「動物行動」の分野で登場することがあります:
Periodical cicadas emerge every 13 or 17 years in massive numbers. Their synchronized emergence helps avoid predators.(周期セミは13年または17年という長い周期で、いっせいに大量に地上に現れます。この「タイミングを揃えた出現」によって、天敵に狙われるリスクを避けているのです。)
本番で突然虫の話が出てきても、「あのカブトムシのブログを思い出して…」となるかも?
English Workshopでは、こんな“現場に使える英語”もご紹介しています
虫なんて英語で言うことないよ、と思っていたら…使う日が来るかもしれません。
English Workshopでは、こんなふうに生活に根差した英語、ほのぼのしてるけど実用的な話題も取り上げています。
気になる方はぜひ、教室の雰囲気をのぞいてみてください。